Лукиан Сочинения В двух томах Том 2 Серия: Античная библиотека Античная литература инфо 11670t.

Издание 2001 года Сохранность отличная Лукиан из Самосаты (III в н э) является одним из самых ярких греческих писателей поздней античности Автор большого числа сочинений, написанных в самых различных жанбюэбйрах - здесь сатирический диалог, памфлет, пролалия (небольшая речь, которую риторы времен `Второй софистики` обычно предпосылали своему основному выступлению), контроверсия, эпиграмма, травестированная трагедия, - оказал сильное влияние на литературу Византии и европейвлнбдского гуманизма, обретя многочисленных подражателей (например, в лице Томаса Мора и Эразма Роттердамского, Фенелона и Вольтера) Сочинения Лукиана, написанные изящным слогом в очень живой манере, до сих пор не утратили своей эстетической ценности Кроме того, они являются прекрасным историческим источником для изучения различных аспектов жизни поздней античности Специально для данного издания был сделан первый русский перевод сочинения Лукиана `Тираноубийца` Издание содержит полный всрчурусский перевод прозаических и поэтических сочинений Лукиана и представляет интерес как для специалистов, так и для всех, кто интересуется культурой и историей античного мира Под общей редакцией АИЗайцева В книге дана сквозная нумерация Содержание Суд гласных (переводчик: Н Баранов) c 5-8 Разговор с Гесиодом (переводчик: Н Баранов) c 9-11 Человеку, назвавшему меня `Прометеем красноречия` (переводчик: Н Баранов) c 12-15 Лексифан, или Краснобай (переводчик: Н Баранов) c 16-23 Лжеученый, или Об ошибках в языке (переводчик: Н Баранов) c 24-29 О пляске (переводчик: Н Баранов) c 30-48 Харидем, или О красоте (переводчик: Н Баранов) c 49-57 Две любви (переводчик: Н Баранов) c 58-80 Как следует писать историю (переводчик: С Толстая) c 81-99 Правдивая история (переводчик: К Тревер) c 100-127 Корабль, или Пожелания (переводчик: Н Залесский) c 128-141 Тимонвугжы, или Мизантроп (переводчик: Б Казанский) c 142-157 О Сирийской богине (переводчик: С Лукьянов) c 158-172 Об астрологии (переводчик: Н Залесский) c 173-178 Жаждни (переводчик: Н Баранов) c 179-181 Пир, или Лапифы (переводчик: Н Баранов) c 182-195 Любители лжи, или Невер (переводчик: И Толстой) c 196-211 Дважды обвиненный, или Судебное разбирательство (переводчик: Э Диль) c 212-227 Продажа жизней (переводчик: Н Баранов) c 228-240 Рыбак, или Восставшие из гробов (переводчик: Н Баранов) c 241-258 Беглые рабы (переводчик: Н Баранов) c 259-268 Евнух (переводчик: Н Баранов) c 269-272 Лукий, или Осел (переводчик: Б Казанский) c 273-293 О кончине Перегрина (переводчик: Н Баранов) c 294-305 Друг отечества, или Поучение (переводчик: Н Баранов) c 306-316 Александр, или Лжепророк (переводчик: Д Сергеевский) c 317-336 О том, вучягчто не следует относиться с излишней доверчивостью к клевете (переводчик: Н Баранов) c 337-345 Неучу, который покупал много книг (переводчик: Н Баранов) c 346-356 Лжец, или Что значит `Пагубный` (переводчик: Н Баранов) c 357-367 О философах, состоящих на жаловании (переводчик: Н Баранов) c 368-387 Оправдательное письмо (переводчик: Н Баранов) c 388-394 Похвала Демосфену (переводчик: Н Баранов) c 395-410 Жизнеописание Демонакта (переводчик: Н Баранов) c 411-420 Нерон, или О прорытии Истмийского перешейка (переводчик: Н Баранов) c 421-424 Про Диониса (переводчик: Н Баранов) c 425-427 О скорби (переводчик: Н Баранов) c 428-433 О жертвоприношениях (переводчик: Р Шмидт) c 434-438 Долговечные (переводчик: Н Баранов) c 439-444 Про Геракла (переводчик: Н Баранов) c 445-448 Гальциона, или О превращении (переводчик: Н Баранов) c 449-450 вуэлт Тираноубийца (переводчик: А Тыжов) c 451-458 Поэзия Лукиана (переводчик: Ю Шульц) c 459-488 Примечания Справочные Материалы c 489-536 Автор Лукиан из Самосаты Lukianos Греческий писатель Родился в семье мелкого ремесленника Около 165-180 в Афинах создал свои лучшие произведения Основной жанр Лукиана - сатирический диалог, написанный классически ясным языком, остроумный, пародирующий мифологические сюжеты, .